7 razões pelas quais você não aprende outro idioma
Embora sempre existam dificuldades quando se está aprendendo um idioma estrangeiro em um novo país, elaboramos uma lista de 10 motivos pelos quais seu progresso está mais lento do que você imaginava, mas também como você pode melhorá-lo.
É por isso que você não aprende a falar em outro idioma.
#1 Esquecimento constante de palavras cotidianas
Esse é um problema extremamente comum e também o que mais dificulta a comunicação básica. Você conhece a situação: você está tentando conversar com alguém e, embora saiba o que quer dizer e como dizê-lo corretamente (gramaticalmente falando), simplesmente não sabe uma ou duas palavras que são fundamentais para toda a frase. Tenho duas soluções para esse problema:
- Mantenha uma lista de palavras que você sempre esquece afixada em uma parede ou em algum lugar do seu quarto e que possa ser constantemente adicionada.
- Leve sempre consigo um caderno pequeno e uma caneta. Isso é especialmente conveniente quando você está conversando com alguém e a pessoa usa uma frase ou palavra que você não reconhece ou não consegue lembrar e precisa procurar depois.
#2 Você ainda ouve música em espanhol
Ouvir música em espanhol é uma das melhores maneiras de combater a saudade de casa, mas também é uma das piores maneiras de aprimorar suas habilidades no idioma. A solução óbvia é ouvir música cantada no idioma que está aprendendo. Cada país tem gêneros musicais diferentes, portanto, você deve conseguir encontrar um que lhe agrade. Se não conseguir lidar com a constante barragem musical de palavras estrangeiras em seus ouvidos, a segunda solução é ouvir música instrumental, por exemplo: música clássica, versões instrumentais de suas canções favoritas ou até mesmo canto gregoriano.
#3 O único livro que você lê é o seu livro didático.
Seu livro didático é provavelmente uma das ferramentas mais valiosas para aprender um novo idioma, mas não é o único livro que você deve ler. Sim, é estranho escolher um livro que você nunca leu antes de comprá-lo. Procure um livro que você já tenha lido antes e que tenha sido traduzido para o novo idioma. Você poderá comparar o vocabulário e as estruturas gramaticais com as do espanhol.
#4 Seu telefone ainda está configurado para o espanhol
Essa é provavelmente uma das maneiras mais negligenciadas de aprimorar suas habilidades no idioma. Pense em quanto tempo você gasta com mensagens em seu telefone (ou qualquer outro dispositivo), mesmo quando está no exterior. Agora pense se você passa todo esse tempo trocando mensagens em seu novo idioma. Verifique primeiro as configurações do seu telefone em espanhol para ter certeza de que todas as funções importantes estão configuradas e de que não há perigo de alterar acidentalmente o que você não gostaria de alterar e, em seguida, altere o idioma que está estudando.
#5 Você examina seu livro, mas não lê em voz alta.
Ler em voz alta é uma das maneiras mais importantes de aprimorar suas habilidades de leitura, o que é um aspecto muito importante do aprendizado de um novo idioma. Ler em voz alta não só o ajuda a perceber quando comete um erro ou não conhece uma palavra ou frase, mas ouvir sua própria voz o ajudará a entender e/ou memorizar o que está lendo. Outra ótima ideia é ouvir seu livro didático como um livro de áudio, se disponível. Assim, você saberá exatamente o que o texto diz e como deve soar quando ler em voz alta.
#6 Você está sempre se comparando aos outros ao seu redor.
Às vezes, você se sente um pouco inferiorizado e sobrecarregado quando ouve uma conversa bastante fluente no idioma que está aprendendo entre pessoas que estão estudando com você.
Não pense dessa forma. Ao fazer isso, você não só estará reduzindo sua autoconfiança, como também estará negligenciando todo o progresso que já fez e que, se estiver estudando em um país estrangeiro, geralmente é muito maior do que você imagina.
#7 Converse com outros falantes de espanhol enquanto estiver no exterior.
Não somos o médico do amor e não temos absolutamente nenhum conselho quando se trata desse departamento. Tampouco estamos dizendo que você não pode namorar outra pessoa de língua espanhola, especialmente porque acreditamos que você deve ficar com quem quiser, desde que ela esteja feliz. Mas há alguns benefícios óbvios em namorar alguém que vive no país em que você está e é fluente no idioma que você está estudando.
Primeiro, que melhor maneira de vivenciar a cultura local do que com outro estrangeiro? E segundo, você provavelmente acabará passando a maior parte do seu tempo livre com essa pessoa. Isso é importante porque significa que você não estará com outros hispânicos e, portanto, não falará espanhol.